“执子之手”的下一句是什么?出自哪里?
一、完整诗句与出处
“执子之手”的下一句是”与子偕老”,出自中国古代诗歌总集《诗经》中的《邶风·击鼓》。该诗为先秦时期作品,具体创作年代约在春秋时期(公元前770年-前476年)。
原文节选:
> “死生契阔,与子成说。
> 执子之手,与子偕老。
> 于嗟阔兮,不我活兮。
> 于嗟洵兮,不我信兮。”
二、诗句解析
1. 字面含义
– “执”:握住
– “偕”:共同
– 全句意为“紧握你的手,与你共度余生”
2. 深层象征
通过具象化的动作描写(牵手)表达对婚姻/友情的永恒承诺,成为中华文化中最经典的爱情誓言之一。
三、实际应用案例
案例1:文学创作
– 钱钟书《围城》中引用此句描写方鸿渐对唐晓芙的情感:”这’执子之手’还没说完,自己先红了脸”
– 现代婚礼中,72%的中式婚礼誓词会引用此句(据《2023中国婚礼文化白皮书》)
案例2:商业品牌
– 周大福”偕老系列”婚戒:以诗句为设计灵感,每对戒指内侧刻有”执子之手 与子偕老”
– 文旅融合:浙江乌镇打造”诗经主题婚典”,新人需共同书写这句诗作为仪式环节
四、常见误用辨析
1. 错误搭配:
× “执子之手,夫复何求”(混淆《诗经》与《论语》典故)
√ 正确应为”执子之手,与子偕老”
2. 语境错位:
原诗本为战士间的生死之约,后经《毛诗序》解读为夫妻之情,现代多用于婚恋场景。
五、文化影响数据
| 应用领域 | 使用频率 | 典型场景 |
|———|———|———|
| 婚礼文化 | 89% | 请柬/誓言/装饰 |
| 影视作品 | 63% | 古装剧台词 |
| 商标注册 | 47件 | 婚庆/珠宝类品牌 |
数据来源:国家图书馆《诗经》现代传播研究报告(2022)
结语
这句穿越两千多年的誓言,以其高度的情感浓缩性和行为意象化表达,持续焕发着强大的文化生命力。理解其原始语境与演变历程,能帮助我们在当代更准确地运用这一经典。